oovda (oovda) wrote,
oovda
oovda

Categories:

Трилингва

Я уже писала, что мы не слишком заморачиваемся русским у Надава. Дома мы на иврите разговариваем, а книжки и мультики у нас на иврите, русском и английском в зависимости от того, что под руку попадется и где выбор больше.
Но в принципе, цель у нас именно вырастить такого трилингву, который спокойно ориентируется и общается на трех языках. Мы с мужем именно такие и с почти одинаковой легкостью перепрыгиваем с языка на язык в зависимости от обстоятельств. Честно говоря, я не вижу особых плюсов нам заморачиваться с русским для Надава, но очень много хорошой детской литературы переведено на русский, а не на иврит, а количество доступных мультиков вообще не сравнимо, так что пусть будет.
И хотя больший упор, естественно, идет на иврит, но определенная база русского и английского у него есть. Например, он знает цифры до 10 на трех языках, правда некоторые при счете пропускает. И когда ему хочется что-то посчитать, то он рандомально выбирает один из языков, а когда надо посчитать что-то больше 10, то он переходит на следующий язык, а потом на следующий и следующий пока не закончатся предметы для подсчета.
А я все валяюсь от его акцента. Оцените :

Tags: co.il, longest shortest time, Надавушка
Subscribe

Recent Posts from This Journal

  • Жизнь налаживается

    Я сегодня вернулась к бегу. Бегала со своим бессменным приложением Nike Run Club, поэтому можно легко увидеть, что предыдущий забег был аж в мае…

  • “Иногда я лгу»

    Эмбер просыпается и обнаруживает, что не может двигаться и говорить, вслушиваясь в разговоры возле ее кровати, она понимает, что лежит в коме.…

  • Про людей

    Некоторое время у нас открыли полеты заграницу в выборочные страны, и народ буквально ломанулся вперед. Я очень хочу куда-то полететь, но сижу смирно…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 14 comments